昨日おすすめしたduolingoは、ほかの言語もあるので、タイトルは「ドイツ語学習」ではなく「語学学習」としています。
私が語学学習に使っているもの。
もう一つは、NHKのラジオ番組です。
これもいろんな言語の番組がありますねー。
私はこれのドイツ語「まいにちドイツ語」をyoutubeで聞いています。
これを聞いているのは、duolingoではあまりない「説明」の部分を「日本語」で得ることができるから。
言語学習者、特に大人になってから別の言語を学ぶ場合、母国語を介した説明がとても有効な場合が多いと私は感じています。
日本語の教授法だと日本語オンリーで授業を進めるテクニックももちろんあります。
ですがこれは、しっかりと訓練を積んだ講師が、生徒さんの理解度に応じて実施するから効果があるのです。
私も、日本語講師をしていた時代、英語が通じない日本語学習者さん相手の時は、その人が知っている日本語を増やしつつ、彼の知っている範囲、彼の話すクセなどをつかんで日本語オンリー(時々英語や彼の母語)の授業をやったこともあります。
ほかの言語でも、同じようにその言語オンリーの授業テクニックはあると思います。
アメリカで語学留学してた時も英語オンリーだったし。
しかし、全くゼロから学習を始める学習者に、彼らが理解できない言葉でぺらぺらーと話しても、理解してもらえずお互いにフラストレーションが溜まる場面が多いのです。
そんな時に、ぱっと母語で単語でもいいから助けがあると、すごく理解が進む時があります。
それは、子供と違い、大人には「経験」という言語化できないスキルがあるからです。
例えば、「Non governmental organization」という言葉を聞いたとする。
わからない、と思う。
でも、誰かが「NGO」と言ってくれたら、
「あ、非政府組織のことか!」と分かる。
NGOっていう言葉は、すでに『経験として知っている』からです。
で、よくよく考えてみると、
「Nonは、『ない』って意味っぽい。で、『非』って訳されてるのか」
「となると、次のgovernmentalは、『政府』かな?」
「じゃ、最後のorganizationは『組織』か!」
みたいな感じでパズルのように理解が進む。
で、別の場面で政府の話や組織の話が出たときに、
governmentalやorganizationの言葉が聞けたり、話せたりする。
(厳密に言うと、政府という言葉はgovernmentで、governmentalは政府の、という意味ですが)
これは英語を、カタカナ語の助けによって理解するという例ですが、流れはこんな感じ。
私のドイツ語クラスは、全てがドイツ語。
最初は分からないことだらけで、なんとか質問できても、その説明がドイツ語。。
(しかも、習ってない言葉だらけ)
かなりキツかったです。
理解できていないかもしれない部分を再度やり直したい。
できれば日本語で。
私は、授業を受けながら、痛切に思ったのでした。
そう思って見つけたのがインターネットのラジオ番組でした。
「まいにちドイツ語」は、テキストを見るとよりよく理解できると思います。
学校に通わずに独学でやっていきたいという人にはduolingoの紹介でも書いた、
「見る、聞く」「読む」などの複数の刺激を得ることができるので、特にいいと思います。
ただテキストがなくても、この番組はスペリングなどから丁寧に言ってくれるので、大丈夫。
私のように、別に語学学習の機会があり、ある程度予備知識を持った上で復習に使うなら、テキストなしでもいけると思います。
なので、中学校、高校で学んだ英語をやり直したい、という人が英語番組の入門編から聞いたりすると最高です!
NHKのサイトでも「まいにちドイツ語」は視聴できますが、毎週新しい回に更新されるようです。
youtubeなら、聞きたい回を何度でも聞くことができます。
https://www.youtube.com/watch?v=fbECG9Un-Lw
これは第1回目の放送です。
もし気に入ったら、次の日付のを探せばok!
月曜日から水曜日までで1週間分です。
この番組は第1週の第1回目が4月4日からなので、6日までが1週間ですね。
木曜日、金曜日(第1週の場合、7日、8日)は別の番組です。
人気ブログランキングに参加しています。
「たまには役に立つ記事書くな!」と思っていただけたら、クリックしてください(*^o^*)
人気ブログランキングへ